слушай песни

учи английский

1
Scrubs s1e1 (4/5)

….to Bambi.

Why's he got to try and die every day during my lunch?

during - в течение, во время

So insensitive.

insensitive - нечувствительный, невосприимчивый

Mistake.

mistake - ошибка

Man's 92 years old, he has full dementia, doesn't even know we're here.

dementia - слабоумие

He is inches from Carla's rack and he hasn't even flinched.

rack - стойка, подставка
to flinch - вздрогнуть, дрогнуть

That is so sweet.

Yeah, it is.

What about his subconscious?

subconscious - подсознание

Eisenhower was a sissy.

sissy - неженка, маменькин сынок

I think by the grace of god we're gonna be OK.

grace - милость, благодать

And from now on, whenever I'm in the room,

from now on - начиная с этого момента; отныне; впредь

you're definitely not allowed to talk.

definitely - определенно, точно

Dr Dorian, can you tell me what ailment ...

ailment - недуг, болезнь, недомогания

I think I'm gonna love rounds

it's like being on a game show.

What is uraemia?

That's my boy.

Nice clean job on the Foley catheter.

I had a nurse do it.

nurse - медсестра, няня

Unfortunately I'm still afraid to touch anybody.

unfortunately - к сожалению, к несчастью

I've been thinking a lot about Elliot.

A whole lot.

Dr Reid, you're late.

I got puked on.

to puke - блевать, тошнить

You're off the hook if you can tell me

hook - крюк, крючок, хук

what to look for in a uraemic patient.

patient - пациент, больной

Anyway, I'm going for it.

Infection. Infection?

infection - инфекция, заражение

That's my girl.

Moving on.

to move on - двигаться дальше, идти дальше

I knew the answer. I'm sure you did.

I'm just frazzled. How could you not be?

to frazzle - измучить, вымотать (frazzle - изнурение)

Good, but thanks, if there's anything I can ever do for you just….

You could let me take you to dinner tomorrow night.

Around seven?

Or eight?

Why not?

''Why not?'' That's what she said.

''Why not?''

Daddy, why did you marry Mommy?

Well Tiger, I gave her an answer during rounds and she screwed my brains out.

to screw - закрутить, привинчивать, крутить, завинчивать (screw - винт, болд, шуруп)

Who is the man….

What the hell are you doing?

Did you actually just page me

actually - на самом деле; действительно

to find out how much Tylenol to give to Mrs Lenzer?

to find out - выяснить, выяснять

I was worried it could exacerbate the patient's.

to exacerbate - усугублять, обострять

It's regular-strength Tylenol.

regular - обычный, нормальный, привычный

Here's what you do.

Get her to open her mouth, take a handful and throw it at her.

handful - горсть, пригорошня

Whatever sticks that's the correct dosage.

to stick - прилепить, держаться
dosage - дозировка, доза

And under no circumstances are you to compromise our no-talking agreement.

circumstances - обстоятельства, условия
to compromise - идти на компромисс

Dr Kelso is always saying...

I'm gonna go ahead and say this just as carefully as possible,

so I don't overstate it.

to overstate - преувеличивать, переступить

Dr Kelso is the most evil human being on the planet

and may in fact be Satan himself.

It's just that this isn't really what I expected.

You know, most of my patients are...

older and sorta checked-out, mentally.

Pumpkin, that's modern medicine.

pumpkin - тыква, болван

Advances that keep people alive who should've died a long time ago.

Back when they lost what made them people.

to lose - терять, проигрывать

Now, your job is to stay sane enough

sane - здравомыслящий, разумный, здравый

so when someone does come in that you actually can help,

you're not so brain-dead that you can't function.

For the love of God, what?

It's just… do you think we should be talking about this in front of...

in front of - перед, напротив, спереди

Her? She's dead.

Write this down, newby.

to write down - записывать (например в записную книжку)
newby - новичок

If you push around a stiff,

stiff - жесткий, тугой

nobody'll ask you to do anything.

You've been like a father to me.

Fair enough. You want some real advice.

advice - совет

If they find out the nurses are doing your procedures for you,

your ass will be kicked out of here so quick, it will make your head spin.

to kick out - выгонять, выпинывать
to spin - крутить, крутиться, вертерться

And there it is.

Have a terrific day.

terrific - потрясающий (в хорошем смысле)

I'm not really dead.

Ok, Bambi, here's Mrs Lenzer's tox screen.

I wonder if Turk having the same experience I am?

I am such a stud.

stud - шпилька, стержень, штифт; жеребец

Probably not.

This morning, I had my hands inside of a guy's chest.

chest - грудь

I couldn't even see them.

I should not be allowed to do stuff like that.

Wassup?

And you weren't scared?

One way or another, everyone stops bleeding.

to bleed - кровоточить, истикать кровью

That is so deep.

No, it isn't.

It's a little deep.

T-Man!

Todd, JD. JD, this is my man Todd.

What's going... ohhh

And like that I was back in high school.

You see, surgical interns are all slice 'em and dice 'em as the jocks.

to slice - нарезать
to dice - нарезать кубиками; играть в кости

Medical interns we're trained to think about the body.

Diagnose, test.

The medical interns well...

You got a stain.

stain - пятно

...we're the chess club.

chess - шахматы

I just have bad gas.

What are you testing me for?

We need to know if your gas could be harmful to others.

harmful - вредный, пагубный

He's just scared. Talk to him.

Look, Mr Burski, I heard a systolic murmur in your heart,

murmur - журчание, шорох, ворчание, шум в сердце

which is most likely nothing,

but if I don't let me check you out …