Все категории
Фильмы / Сериалы
Песни / Клипы

And I just want a million dollars!

to want - желать, хотеть

Rachel? Oh god Monica. Hi. Thank God

I just went to your building and you weren't there

building - здание

and then this guy with a big hammer said that you might be here

hammer - молоток

and you are, you are! Can I get you some coffee?


decaf - кофе без кофеина

Okay, everybody, this is Rachel, a Lincoln high survivor.

survivor - выживший

This is everybody

everybody - все, каждый

This is Chandler and Phoebe and Joey

and, you remember my brother Ross? -Sure

to remember - помнить

So, you wanna tell us now, or are we waiting for four wet Bridesmaids?

wanna - краткая форма want to (желать, хотеть)
bridesmaid - подружка невесты

Oh God, well…

It started about a half-hour before the wedding.

wedding - свадьба

I was in this room where we were keeping all the presents,

to keep - хранить, держать

and I was looking at this gravy boat

to look - смотреть
gravy boat - соусница

this really gorgeous Lamauge gravy boat.

gorgeous - великолепный

When all of a sudden... Sweet 'N Low? I realized

sudden - внезапно
to realize - осознать

I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry!

to turn on - включать - например свет, но тут - "сексуально возбуждаться"

And I got really freaked out, and that's when it hit me:

to freak out - пугать(ся)

how much Barry looks like Mr. Potato Head.

You know, I mean, I always know he looked familiar, but...

familiar - знакомый, привычный

Anyway, I just had to get out of there, and I started wondering

to get out - выходить, выбираться
to wonder - задумываться, интересоваться

Why am I doing this and who am I doing this for?

So anyway, I just didn't know where to go,

anyway - тем не мение

and I know that you and I have kind of drifted apart, but

to drift apart - разойтись

you're the only person I knew who lived here in the city.

Who wasn't invited to the wedding.

to invite - приглашать

oh, it's kind of hoping that wouldn't be an issue

issue - проблема

Now, I'm guessing that he bought her the big pipe organ,

pipe - труба

and she's really not happy about it.

happy - счастливый

Daddy, I just... I can't marry him!

to marry - жениться

I'm sorry. I just don't love him.

just - просто

Well, it matters to me!

to matter - имеет значение

Boom, she should not be wearing those pants.

to wear - носить (одежду)

I say push her down the stairs

to push - толкать
stairs - лестница

Push her down the stairs! (3)

Come on, Daddy listen to me!

It's like, it's like, all of my life, everyone has always told me,

to tell - рассказать
always - всегда

- You're a shoe! (3)

shoe - туфля, башмак

And today I just stopped and I said,

to stop - останавливать(ся)

What if I don't wanna be a shoe?

What if I want to be a purse, you know, or a hat

purse - сумочка

No, I don't want you to buy me a hat.

I'm saying that I am a hat. It's a metaphor, Daddy!

hat - шляпа

You can see where he'd have trouble

trouble - беда, неприятность

Look daddy. It's my life.

Well, maybe I'll just stay here with Monica

to stay - оставаться

Well, I guess we've established she's staying here with Monica

to establish - устанавливать

But, well, maybe that's my decision

decision - решение

Well, maybe I don't need your money.

Wait. Wait. I said maybe

Just breathe. That's it. Just try to think of nice, calm things.

to breathe - дышать
calm - спокойный, тихий

raindrops on Roses and Bells and Sleigh bells and … thing with mittens lalala something with string.

I'm all better now!

I helped

Okey look, but this is probably for the best, you know

probably - вероятно

Independence, taking control of your life,

independence - независимость

and hey, you need anything you can always come to Joey

Me and Chandler live right across the hall and he's away a lot

across - через

Joey stop hitting on her, It's her wedding day.

to hit on - приударить

What? like there's a rule or something?

rule - правило